“My father passed away my last year of high school. He had been fighting his disease for a year. During that time I was trying to figure out my career path. I had decided to be a dental hygienist without giving it any thought. Due to my father’s passing I had become more practical. I didn’t have greedy ambitions; I just thought I must start my life. I didn’t have any concerns, and I quickly got a job. Fortunately I got along well with my co-workers; they are like family. It was a bit ironic. The most unfortunate time in my life was when I was in my last year of high school, but in some respects I think it was also a lucky time as well.”

“고 3때 진로 결정을 하는 시기에 아버지가 돌아가셨어요. 1년 정도 투병하시다가요. 그 때 제가 생각지도 않았던 치위생사 쪽으로 진로를 정했어요. 아버지 일 때문에 제가 좀 더 현실적으로 변하더라고요. 큰 욕심 같은 것도 없었어요. 그냥 빨리 내 길을 가야 한다고 생각했어요. 고민도 안 하고 직장도 빨리 잡았고…다행히 거기서 만난 직장 동료들도 좋은 사람들이라 가족처럼 잘 지냈어요. 그래서 참 아이러니했어요. 고 3 때 전 가장 불운했지만 한편으로는 운이 좋았던 것 같거든요.”

“I came to Seoul from another area to co-run a gym with my friend from my hometown, but the gym business went under three times; I blew all my money. So while I was sleeping on the street, I worked daylong jobs at construction sites and earned some money. Spending that money, I could stay in a poor place smaller than a studio. However, I only lived off of the kimchi and rice provided by the building, so I developed pneumonia due to malnutrition. I never knew malnutrition could lead to pneumonia. Nevertheless through someone I knew, I got a job working for movers. Ah, I lied to them; they didn’t know I was sick. I fought to live another day like that. One day I thought working in the multimedia and broadcasting industry would be good for me because I used to take pictures as a member of school station back in middle and high school. So, I applied to some companies in that field. A lighting team responded to me first, and that became my new job. Even after I came back from my military service, I worked there; in total I’ve worked there for five years. Therefore, I thought that’d be my ideal job, but my waist was seriously hurt by some accident. The company didn’t treat me well to the degree I expected, and I was a bit disappointed. They could have treated me better. Now while caring for my health, I’m looking for another job, something I really want to do.”

“지방에서 올라와서 고향 선배가 하는 체육관 운영을 같이 했는데, 세 번 망해가지고 돈을 다 날렸어요. 그래서 노숙 하면서 막일을 했고, 그렇게 벌은 돈으로 고시원에 들어갔어요. 근데 고시원에서 주는 밥과 김치만으로 살다 보니 영양부족으로 폐결핵에 걸렸어요. 제대로 못 먹으면 폐결핵에 걸릴 수도 있다는 걸 그 때 알았어요. 그래도 아는 분 소개를 받고 이삿짐 센터에서 일을 할 수 있었어요. 아.. 아픈 건 속였죠. 그렇게 또 열심히 살았어요. 그러다 중고등학교 시절에 방송부에서 사진 경험도 있고 해서, 방송영상업종에 이력서를 돌렸죠. 조명 팀에서 가장 먼저 연락이 와서 그 일을 시작했어요. 중간에 군대를 다녀와서도 계속 일해서 5년 정도 일했어요. 그래서 그게 제 천직이라고 생각하면서 일했어요. 그러다 허리를 크게 다쳤는데 다친 후의 회사에서 절 좀 서운하게 했어요. 그게 정말 아쉬웠어요. 이제는 건강 챙기며 다른 일을 하려고 해요. 제가 정말 원하는 일이요.” 

“Seoul people think Turkish people are conservative. In the same way the culture in Seoul is different from that in Busan, Turkish people vary by regions, but people here easily generalize Turkish people.”

“서울 사람들은 터키 사람들이 보수적인 사람이라고 생각해요. 근데 한국에서도 서울 문화와 부산 문화가 다르잖아요. 터키 사람도 지역에 따라 다 다른데 사람들이 일반화를 너무 잘 해요.”

“When I quit being a doctor I started to make and sell scented candles. Right now I’m only selling scented candles, but later I want to have a shop where I sell a variety of things.”
“Having a scented candle business isn’t hard?
“Nevertheless, I want to try. After I quit being a doctor I was unemployed for a year. I have just barely now found something I can do well.”

“의사 되길 그만 둔 다음에 제가 손을 댄 건 제가 만든 향초를 파는 일이에요. 지금은 향초만 팔지만 나중엔 다양한 제품이 있는 멀티샵으로 키우고 싶어요.” 
“향초 사업이 어렵진 않나요?” 
“그래도 해보는 거죠. 의사 되길 그만 둔 뒤 1년 동안 백수였어요. 이제 겨우 제가 잘 할 것 같다는 걸 찾은 거거든요.”

“I went to medical school in China, Right after being eligible for medical boards, I quit being a doctor. I wasn’t sure if being a doctor was really the right career path; working at a hospital for me was way too difficult.”
“Were your parents really against that?”
“Actually, I’ve given a lot of thought to whether I should meet my parents’ expectations or live my life how I want. The problem was I didn’t know what to do. I had been vaguely looking for something new to do and had only thought about things that aren’t in a hospital. The people around me would think that I should have made a decision anyway. Honestly, my parents are well off, but in that sort of environment people think I am more foolish. So, I’ve gathered up my emergency funds, packed up my things, and left my parents’ house.”

“중국에서 의대를 다니다가 의사 시험 자격만 받고 의사 되는 걸 그만 뒀어요. 의사가 되는 게 정말 제 길인지 모르겠더라고요. 병원에서 지내면서 너무 힘들었어요.”
“부모님이 크게 반대하지 않으셨나요?”
“사실 저도 부모님이 기대하는 삶에 맞춰 살아야 하는지 제가 원하는 삶을 살아야 하는 지 고민을 많이 했어요. 문제는 저도 뭘 해야 할 지 몰랐다는 거예요. 막연히 새로운 것만 찾으면서 병원에 돌아가지 않는 것만 생각했거든요. 주변 사람들도 절 답답하게 봤을 거에요. 사실 부모님이 경제적으로 풍족하게 사세요. 하지만 오히려 그런 환경이 절 더 바보로 만든다고 생각했어요. 그래서 전 제 비상금 모아둔 것만 챙기고 집을 나와버렸죠.”

“I quit my job and started my own business. I thought it would be good to have a business to handle cultural items and furniture for people who live alone.”
“Why did you think that would be a good business?”
“In our country we still view people who live alone as pathetic or look at them sympathetically. So, shouldn’t there be more opportunities to reverse that way of thinking? I have lived alone so I know that feeling well.”

“다니던 직장을 그만 두고 창업을 했죠. 혼자 사는 사람을 위한 가구와 문화를 취급하는 그런 사업이 잘 될 거라고 생각했거든요.”
“왜 그런 사업이 잘 될 거라고 생각하셨어요?”
“아직 우리나라에서는 혼자 사는 사람을 궁상 맞게 보거나 동정 어린 시선으로 보잖아요. 그래서 거꾸로 더 기회가 있는 거 아닐까요? 혼자 살아봐서 그 느낌 잘 알아요.”

“Actually I didn’t get good grades, so when I was young I escaped to China to study abroad. China was freer than I thought because they didn’t have any child protection laws. So, at first I thought that all you needed was money and you could do anything. However, later I decided I shouldn’t live like that.”
“What made you change your mind?”
“When I took my college entrance exam, only people who pulled themselves together survived.”


"사실 전 공부를 잘 못 해서 어릴 때 중국으로 도피 유학을 했어요. 중국이 생각 이상으로 청소년 보호법 같은 게 없어요. 정말 자유로웠어요. 그래서 처음엔 돈만 있음 다 되는 줄 알았죠. 근데 나중에는 정신이 들더라구요."
"뭐가 정신차리게 했나요?"
"대학 입시요. 정신 차린 사람만 살아남거든요."

“Right now I’m in the middle of preparing for my SATs again. The most difficult time in my life was when I was in high school. Since I didn’t like school, I didn’t go. My friends started to go back to school though, so I went back again too. I don’t regret it. I was a person who didn’t want to go to school, but now I do; I can study the things that I want.”

"전 지금 재수 중이에요. 인생에서 제일 힘들었던 때가 고등학교였어요. 학교 가기 싫어서 학교에 잘 안 갔거든요. 친구들이 학교에 가면서 다시 나가긴 했죠. 후회는 안 해요. 그렇게 학교 가기 싫은 저였는데 이제는 학교에 가고 싶어요. 제가 원하는 뭔가를 배울 수 있잖아요."

“What’s the hardest thing for you right now?”
“(Right) It’s got to be the future. I’m 20 years old, and I need to figure out the career path I’m going to take. I’m not going to university; instead I am going to work in the nail art field. I don’t think I need to go to university; my dream is to be a successful career woman. If I am successful at running a nail art shop, then how would I be any different from other CEOs.”
“You must have had a good impression of nail art after you tried it.”
“No. Honestly, I’ve never gotten it done before.”
“You’ve never tried nail art before? How did you decide on that career path then?”
“Right, well strangely enough I just had a feeling that I would be good at it.”

“지금 본인을 가장 힘들게 하는 건 무엇인가요?”
“(오른쪽) 아무래도 앞날이요. 제가 스무살이라 진로를 결정해야 하거든요. 전 대학을 안 가고 대신 네일아트 분야에서 일하려고 해요. 꼭 대학을 나와야 한다고 생각하지 않아요. 제 꿈은 스스로 성공한 커리어 우먼이거든요. 제가 네일아트 샵 원장으로 성공하면 그것도 CEO잖아요.” 
“네일아트 받아보시고 큰 감흥이 있었나봐요?”
“아니요. 사실 한 번도 받아본 적 없어요.”
“한 번도 네일 아트 안 받아보시고, 네일아트로 진로를 결정하신 거에요?”
“네, 근데 이상하게 제가 네일아트를 잘 할 것 같은 느낌을 받았거든요.”

12345Older   →